Мне стало интересно писать стихи на санскрите с помощью ИИ и вот что у меня получилось)
Санскрит:
सर्वेषां हृदयं यत्र, परमात्मा सदा वसति।
रूष्याः साधुता यत्र, तत्र गच्छन्ति सुखानि॥
Transliteration:
Sarveṣāṁ hṛdayaṁ yatra, paramātmā sadā vasati.
Rūṣyāḥ sādhutā yatra, tatra gacchanti sukhāni.
Перевод:
Где в сердцах всех живет Параматма,
Там, где есть доброта, приходят счастья.
Перевод каждого слова:
• सर्वेषां (sarveṣāṁ) - всех
• हृदयं (hṛdayaṁ) - сердце
• यत्र (yatra) - где
• परमात्मा (paramātmā) - Параматма (высшая душа)
• सदा (sadā) - всегда
• वसति (vasati) - живет
• रूष्याः (rūṣyāḥ) - доброта
• साधुता (sādhutā) - благочестие
• यत्र (yatra) - где
• तत्र (tatra) - там
• गच्छन्ति (gacchanti) - приходят
• सुखानि (sukhāni) - счастья
---
Санскрит:
हम रूसः, हम एकः, परमात्मा सह वर्तते।
स्नेहं प्रेम च यत्र, जीवनं तत्र सुखं भवेत्॥
Transliteration:
Ham rūsaḥ, ham ekaḥ, paramātmā saha vartate.
Snehaṁ prema ca yatra, jīvanaṁ tatra sukhaṁ bhavet.
Перевод:
Мы русские, мы едины, с Параматмой мы вместе.
Где есть любовь и дружба, там жизнь полна счастья.
Перевод каждого слова:
• हम (ham) - мы
• रूसः (rūsaḥ) - русские
• हम (ham) - мы
• एकः (ekaḥ) - едины
• परमात्मा (paramātmā) - Параматма (высшая душа)
• सह (saha) - вместе
• वर्तते (vartate) - существует
• स्नेहं (snehaṁ) - любовь
• प्रेम (prema) - нежность/доброта
• च (ca) - и
• यत्र (yatra) - где
• जीवनं (jīvanaṁ) - жизнь
• तत्र (tatra) - там
• सुखं (sukhaṁ) - счастье
• भवेत् (bhavet) - будет